zaterdag 11 april 2015

Accenten en stemgeluid

Mooi stemgeluid vind ik echt prachtig. Neem bijvoorbeeld de volle, warme, donkere stem van 'sergeant major Jonas Blane' uit 'The Unit'. Oftewel: Dennis Haysbert. Fantàstisch.
Ook zo'n kippenvelstem heeft Bo Saris. (Bij ons beter bekend als 'Boris'). Heer-luk!

Wat vrouwelijk stemgeluid betreft zou ik best willen ruilen met de stem van Karen van K3. Mooie, lichtelijk hese stem heeft die. Hou ik wel van.
Als het specifiek om een zangstem gaat dan doe me maar die van Willemijn Verkaik. Magnifiek! Als je toch zo kunt zingen...!

En dan heb je nog accenten. Hier in Limburg niet onbekend. Ik luister altijd met iets van plaatsvervangende schaamte naar een duidelijk uit Limboland komende gast op tv of radio. Alhoewel ik dat 'plaatsvervangend' ook wel weg kan laten want zo klink ik zelf natuurlijk ook als je me tussen de 'Huilanders' zet. Maar waarom roept het een schaamtegevoel op vraag ik mezelf dan af. Waarschijnlijk omdat die zachte G lichtelijk dommig klinkt. En ik hou niet van dommig. Laat staan om met dommig geassocieerd te worden.
Als Limburgers gewoon hun eigen dialect praten heb ik overigens geen last van dat (plaatsvervangende) schaantegevoel. Prachtig als Huub Stapel of Chantal Janzen 'Tegels' praat op de Nationale TV. Dan neemt een trots gevoel de overhand. Want 'die komme beej ôs oét ut dörp' .

Ik vind ook alle Limburgse accenten even leuk. Het Reuverse 'veur, geur, winjdbuujel, kiérse'-dialect. En het 'Rowwen Hèze'-dialect 'kliëd, naar bed, hiëmel, oow'. Niet te vergeten het Maastrichtse accent. Ik hoor Beppie Kraft al zingen: 'De naach is nog zoé laangk...'. O, en het Kerkraadse half-Nederlands/half-Duitse 'ouw'hoer kaer'l'. Ik heb ookceen aantal woorden uit het 'Zittesje' (Sittardse) dialect geleerd dankzij een oud-collega en diens deelname aan de Zittesje Revue die wij als collega's bezochten waarbij wij op sommige momenten de enige in de zaal waren die niet lachten om iets wat blijkbaar heel grappig was maar wat wij als Limburgers van 45 kilometer noordelijker gewoonweg niet verstonden. Ook kan ik me nog een vriendenstel van een oom en tante herinneren, die wij alleen daar op verjaardagen en kermissen zagen, die het altijd over mij en mijn zusje hadden als 'mechje' (meisje in een dialect uit de buurt van Arcen en Velden). Vond ik zo'n leuk woord vroeger! En in mijn eigen Tegels dialect vind ik het vaak leuk om 'ouderwetse' woorden te blijven gebruiken zoals 'kallebas' en 'aevel'.

Het Venlose dialect klinkt trouwens niet altijd even leuk moet ik zeggen. Het èchte Frans Pollux/Lex Uiting-Venloos vind ik prachtig. Leuk ook om na te doen. Lekker overdreven 'Vinloows' lullen. Maar de mensen die 'ik-wil-wel-maar-ik-kan-niet-Venloos praten en dat ook nog volhouden als ze ABN moeten praten: auwieje. Dat levert bij mij toch best een enorm irritatiefactortje op. Vooral als je er zowat de hele dag na moet luisteren. Dan speelt ook die plaatsvervangende schaamte weer op. Wat dan helpt is geluidloos, en hopelijk zonder dat iemand anders het ziet, het accent even nadoen ��. Er van 'ermenozel' de humor van inzien.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten